《新编奈达论翻译》求取 ⇩

第一章 翻译的新概念1

出版说明4

奈达序6

译文7

编译者序:奈达和他的翻译理论10

第二章 翻译的性质及其他11

第三章 翻译中的语言交际功能及其他34

第四章 翻译的符号学观72

第五章 修辞意义91

第六章 语法意义114

第七章 词汇意义147

第八章 信息的传译202

第九章 信息重新组织219

第十章 对翻译进行检验240

附录一 语言学理论对语言理解的贡献251

附录二 翻译学的途径261

附录三 翻译理论面面观274

附录四 《圣经》翻译出版的程序281

附录五 奈达著作目录304

附录六 术语汉英对照与索引330

1999《新编奈达论翻译》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由谭载喜编译 1999 北京市:中国对外翻译出版公司 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

翻译新究(1984 PDF版)
翻译新究
1984 大地出版社
翻译理论与技巧新编(1990 PDF版)
翻译理论与技巧新编
1990 北京:北京师范大学出版社
翻译理论与翻译教学法(1988 PDF版)
翻译理论与翻译教学法
1988 北京:国际文化出版公司
翻译新论与实践(1999 PDF版)
翻译新论与实践
1999 青岛:青岛出版社
翻译新论(1993 PDF版)
翻译新论
1993 北京:北京语言学院出版社
翻译论集(1940 PDF版)
翻译论集
1940 西风社
新编汉西翻译教程(1999 PDF版)
新编汉西翻译教程
1999 北京:外语教学与研究出版社
新编奈达论翻译(1999 PDF版)
新编奈达论翻译
1999 北京市:中国对外翻译出版公司
新编俄汉翻译教程(1990 PDF版)
新编俄汉翻译教程
1990 北京:海洋出版社
译艺谭(1991 PDF版)
译艺谭
1991 北京:中国对外翻译出版公司
翻译论集(1984 PDF版)
翻译论集
1984 北京:商务印书馆
翻译理论与翻译技巧论文集(1983 PDF版)
翻译理论与翻译技巧论文集
1983 北京:中国对外翻译出版公司
新编英汉翻译(1992 PDF版)
新编英汉翻译
1992 北京:中国国际广播出版社
翻译散论(1993.06 PDF版)
翻译散论
1993.06 东大图书股份有限公司
翻译新语(1989 PDF版)
翻译新语
1989 东大图书股份有限公司