《翻译论集》求取 ⇩
作者 | 刘靖之主编 编者 |
---|---|
出版 | 北京:生活·读书·新知三联书店 |
参考页数 | 387 ✅ 真实服务 非骗流量 ❤️ |
出版时间 | 1981(求助前请核对) 目录预览 |
ISBN号 | 962040081X — 违规投诉 / 求助条款 |
PDF编号 | 84440278(学习资料 勿作它用) |
求助格式 | 扫描PDF(若分多册发行,每次仅能受理1册) |
赖恬昌题辞1
刘靖之:重神似不重形似——严复以来的翻译理论(代序)1
严复:天演论译例言1
鲁迅和瞿秋白关于翻译的通信3
瞿秋白给鲁迅的信3
鲁迅的回信11
瞿秋白覆鲁迅再论翻译18
林语堂:论翻译32
赵元任:论翻译中信、达、雅的信的幅度48
胡适论翻译(何欣记录)64
傅雷:翻译与临画——《高老头》重译本《序》68
傅雷关于翻译的通信70
致林以亮论翻译书70
致罗新璋论翻译书75
陈康:论信、达、雅——《柏拉图巴曼尼得斯篇·序》79
林以亮:翻译的理论与实践83
刘殿爵谈翻译传统与理论(阮纪宏记录)112
余光中:翻译和创作121
思果:翻译要点135
邹嘉彦:意图、意义与翻译137
董桥:翻译与“继承外国文学遗产”商兑146
朱光潜:谈一词多义的误译163
董乐山:翻译五题168
黄雨石:试谈英译汉误译问题182
刘绍铭:方寸已乱——论译事之难192
刘靖之:泛论大学用语之中译200
思果:谈翻译上的“还原”208
林以亮:颜色的翻译213
林语堂:论译诗218
陈祖文:英诗中译——何以要忠实于原作的结构222
葛传椝:漫谈由汉译英问题234
高克毅:广播与翻译246
余也鲁:从“传理”论新闻翻译257
张树柏:谈谈科技论文的翻译275
林文月:《源氏物语》中译本第五册序294
钱锺书:林纾的翻译302
韩迪厚:严复的翻译理论及其影响333
梁实秋:关于莎士比亚的翻译343
伍蠡甫:伍光建的翻译观点——《伍光建翻译遗稿》的《前言》358
雷海宗:由翻译史看翻译理论与翻译方法364
编后记371
附录:书目和论文索引373
1981《翻译论集》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由刘靖之主编 1981 北京:生活·读书·新知三联书店 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。
高度相关资料
- 译艺谭
- 1991 北京:中国对外翻译出版公司
- 论翻译=On translation
- 1984
- 翻译名义集 翻译名义集七卷
- 北京:商务印书馆
- 翻译学通论
- 1927
- 翻译理论概要
- 1955 中华书局股份有限公司
- 翻译理论与翻译教学法
- 1988 北京:国际文化出版公司
- 翻译新论
- 1993 北京:北京语言学院出版社
- 评论·借鉴·翻译 论文集
- 1988.09 重庆市:西南师范大学出版社
- 翻译批评论
- 1999 重庆:重庆大学出版社
- 翻译论集
- 1940 西风社
- CN TRANSLATION 论翻译
- 1984 北京:中国对外翻译出版公司
- 实用语文知识词典
- 1988 南京:南京大学出版社
- 翻译研究论文集 1949-1983
- 1984 北京:外语教学与研究出版社
- 翻译的艺术 论文集
- 1984 北京:中国对外翻译出版公司
- 鲁迅论翻译
- 1977 延吉:延边人民出版社
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。➥ PDF文字可复制化或转WORD