《CN TRANSLATION 论翻译》求取 ⇩

CONTENTS3

前言3

Preface5

Chapter7

1.More Freedom for the Translator7

2.Tackling the Task15

3.Translating Means Communicating31

4.Overcoming the Barriers51

5.Orientations in Translating77

6.The Target Area99

7.Taking the Text Apart123

8.Meaning by Context136

9.Translation Procedures159

Bibliography168

Index174

部分英语术语简释196

1984《CN TRANSLATION 论翻译》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由Jin Di Eugene A. Nida 1984 北京:中国对外翻译出版公司 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

翻译论集(1984 PDF版)
翻译论集
1984 北京:商务印书馆
苏联翻译理论( PDF版)
苏联翻译理论
论翻译=On translation(1984 PDF版)
论翻译=On translation
1984
翻译学通论(1927 PDF版)
翻译学通论
1927
实用翻译教程=AN APPLIED THEORY OF TRANSLATION(1994 PDF版)
实用翻译教程=AN APPLIED THEORY OF TRANSLATION
1994 北京 外语教学与研究出版社
成人教育管理(1997 PDF版)
成人教育管理
1997 上海:上海科技教育出版社
翻译理论概要(1955 PDF版)
翻译理论概要
1955 中华书局股份有限公司
翻译理论与翻译教学法(1988 PDF版)
翻译理论与翻译教学法
1988 北京:国际文化出版公司
翻译新论(1993 PDF版)
翻译新论
1993 北京:北京语言学院出版社
翻译批评论(1999 PDF版)
翻译批评论
1999 重庆:重庆大学出版社
翻译论集(1940 PDF版)
翻译论集
1940 西风社
论新开端 文学与翻译研究集 studies in literature and translation(1991 PDF版)
论新开端 文学与翻译研究集 studies in literature and translation
1991 北京:外语教学与研究出版社
英汉翻译论稿(1987 PDF版)
英汉翻译论稿
1987 沈阳:辽宁大学出版社
鲁迅论翻译(1977 PDF版)
鲁迅论翻译
1977 延吉:延边人民出版社
译艺谭(1991 PDF版)
译艺谭
1991 北京:中国对外翻译出版公司