《翻译艺术》求取 ⇩

我中译「尹县长」经过 殷张兰熙1

翻译人谈翻译事 胡子丹等9

译得「中国」些 黄文范33

译文应如何把握原文之真实性 宣诚37

勤查字典 黄骧40

译文的中文化 周增祥43

翻译中的语意问题 黄宣范47

谈翻译 陈苍多50

漫谈德文译中文 宣诚54

谈翻译「兰舟」诗集之经验和体会 钟玲64

我中译「源氏物语」之经过 林文月73

日本文学之探讨 黄得时等83

从语言学观点看翻译问题 屈承熹99

举例谈翻译 老康120

意图、意义,与翻译 邹嘉彦137

电脑,是最笨的天才 倪达勤150

翻译和音乐 张同167

1968《翻译艺术》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由胡子丹编 1968 翻译天地杂志社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

翻译之艺术(1976 PDF版)
翻译之艺术
1976 台湾开明书店
翻译技术100问(2020 PDF版)
翻译技术100问
2020
日汉翻译艺术(1982 PDF版)
日汉翻译艺术
1982
翻译管见(民国72年12月 PDF版)
翻译管见
民国72年12月 天工书局
翻译学(1988 PDF版)
翻译学
1988 南京:江苏教育出版社
错别字词鉴析(1991 PDF版)
错别字词鉴析
1991 北京:新华出版社
翻译理论与翻译教学法(1988 PDF版)
翻译理论与翻译教学法
1988 北京:国际文化出版公司
翻译漫谈(1980 PDF版)
翻译漫谈
1980 北京:中国对外翻译出版公司
翻译  汉译俄(1964 PDF版)
翻译 汉译俄
1964 北京:商务印书馆
翻译之艺术(1949 PDF版)
翻译之艺术
1949 开明书店
文艺翻译问题(1959 PDF版)
文艺翻译问题
1959 北京:商务印书馆
翻译艺术教程(1988 PDF版)
翻译艺术教程
1988 南京:南京大学出版社
翻译的艺术  论文集(1984 PDF版)
翻译的艺术 论文集
1984 北京:中国对外翻译出版公司
翻译的艺术  逻辑理论在俄汉翻译中的运用(1993 PDF版)
翻译的艺术 逻辑理论在俄汉翻译中的运用
1993 北京:电子工业出版社
文艺翻译与文学交流(1987 PDF版)
文艺翻译与文学交流
1987 北京:中国对外翻译出版公司