《民国丛书 第3编 50 语言·文字类 翻译研究 翻译论集 翻译之艺术》求取 ⇩

第一章 翻译的困难1

第二章 怎样纔算好翻译14

第三章 「直译」法和「意译」法26

第四章 翻译的五步法34

第五章 诗的译法53

第六章 名的翻译65

第七章 译才与译德82

附录 外国专名汉译问题之商榷89

1990《民国丛书 第3编 50 语言·文字类 翻译研究 翻译论集 翻译之艺术》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由杨镇华著;黄嘉德编;张其春著 1990 上海:上海书店 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

翻译理论与翻译技巧论文集(1983 PDF版)
翻译理论与翻译技巧论文集
1983 北京:中国对外翻译出版公司
翻译的政治——翻译研究与文化研究( PDF版)
翻译的政治——翻译研究与文化研究
语言,文化与翻译(1993 PDF版)
语言,文化与翻译
1993 上海:上海外语教育出版社
翻译理论与翻译教学法(1988 PDF版)
翻译理论与翻译教学法
1988 北京:国际文化出版公司
语言与翻译(1985 PDF版)
语言与翻译
1985 北京:中国对外翻译出版公司
翻译之艺术(1949 PDF版)
翻译之艺术
1949 开明书店
翻译研究(1935 PDF版)
翻译研究
1935 北京:商务印书馆
翻译论集(1940 PDF版)
翻译论集
1940 西风社
民族语文翻译研究论文集  第2集(1990 PDF版)
民族语文翻译研究论文集 第2集
1990 北京:民族出版社
民族语文翻译研究论文集  第1集(1987 PDF版)
民族语文翻译研究论文集 第1集
1987 北京:民族出版社
语言与翻译(1992 PDF版)
语言与翻译
1992 北京:旅游教育出版社
实用语文知识词典(1988 PDF版)
实用语文知识词典
1988 南京:南京大学出版社
翻译研究论文集  1949-1983(1984 PDF版)
翻译研究论文集 1949-1983
1984 北京:外语教学与研究出版社
翻译的艺术  论文集(1984 PDF版)
翻译的艺术 论文集
1984 北京:中国对外翻译出版公司
翻译论集(1984 PDF版)
翻译论集
1984 北京:商务印书馆