《英汉应用型翻译》求取 ⇩

第一章应用型翻译概述1

第一节宏观视角与汉英译写原则:以国务院政府工作报告为例1

一、教学目标1

二、国务院政府工作报告汉译英的宏观视角1

三、国务院政府工作报告汉译英的翻译写作原则2

第二节借鉴平行文本11

一、平行文本的定义11

二、平行文本的来源12

三、平行文本的用途12

四、案例练习16

第二章笔译行业与计算机辅助翻译18

第一节笔译行业项目管理概述18

一、教学目标18

二、笔译行业项目管理的宏观视角18

三、笔译项目管理特征20

四、案例练习28

第二节计算机辅助翻译概论28

一、教学目标28

二、宏观视角29

三、常用计算机辅助翻译工具介绍33

四、案例练习42

第三节机辅翻译工作坊:以MemoQ 2015为例42

一、教学目标42

二、宏观视角43

三、CAT翻译流程45

四、案例练习57

第三章传媒翻译58

第一节新闻翻译58

一、教学目标58

二、新闻翻译宏观视角58

三、新闻翻译原则60

四、平行文本68

五、案例练习70

第二节广告语翻译70

一、教学目标70

二、广告语翻译宏观视角71

三、广告语翻译原则71

四、平行文本73

五、案例练习74

第三节字幕翻译75

一、教学目标75

二、字幕翻译宏观视角75

三、字幕翻译原则76

四、平行文本79

五、案例练习79

第四章旅游翻译80

第一节旅游广告翻译80

一、教学目标80

二、旅游广告翻译宏观视角80

三、旅游广告翻译原则80

四、平行文本86

五、案例练习88

第二节景点介绍翻译89

一、教学目标89

二、景点介绍翻译宏观视角89

三、景点介绍翻译原则89

四、平行文本94

五、案例练习97

第三节导游词翻译97

一、教学目标97

二、导游词翻译宏观视角97

三、导游词翻译原则98

四、平行文本100

五、案例练习104

第五章商务翻译105

第一节产品说明书翻译105

一、教学目标105

二、产品说明书翻译宏观视角105

三、产品说明书翻译原则106

四、平行文本109

五、案例练习109

第二节商务合同翻译110

一、教学目标110

二、商务合同翻译宏观视角110

三、商务合同翻译原则111

四、平行文本118

五、案例练习119

第三节会展文本翻译120

一、教学目标120

二、会展文本翻译宏观视角120

三、会展文本翻译原则121

四、平行文本124

五、案例练习125

第六章公示语翻译126

第一节官方通用公示语126

一、教学目标126

二、官方通用公示语翻译宏观视角126

三、官方通用公示语翻译原则128

四、平行文本132

五、案例练习137

第二节城市交通公示语138

一、教学目标138

二、城市交通公示语翻译宏观视角138

三、城市交通公示语翻译原则139

四、平行文本144

五、案例练习147

第三节景点名胜公示语148

一、教学目标148

二、景点名胜公示语翻译宏观视角148

三、景点名胜公示语翻译原则150

四、平行文本153

五、案例练习165

第七章社交文书翻译166

第一节社交信函166

一、教学目标166

二、社交信函翻译宏观视角166

三、社交信函翻译原则166

四、平行文本169

五、案例练习173

第二节请柬175

一、教学目标175

二、请柬翻译宏观视角175

三、请柬翻译原则175

四、平行文本180

五、案例练习181

第三节致辞182

一、教学目标182

二、致辞翻译宏观视角182

三、致辞翻译原则183

四、平行文本187

五、案例练习193

第八章留学与职场翻译195

第一节求职信/推荐信翻译195

一、教学目标195

二、求职信/推荐信翻译宏观视角195

三、求职信/推荐信翻译原则197

四、平行文本201

五、案例练习205

第二节简历翻译206

一、教学目标206

二、简历翻译宏观视角206

三、简历翻译原则207

四、平行文本213

五、案例练习217

第三节个人陈述翻译217

一、教学目标217

二、个人陈述翻译宏观视角217

三、个人陈述翻译原则218

四、平行文本221

五、案例练习227

参考答案228

参考文献242

2020《英汉应用型翻译》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由廖益清,李贻主编;黄越悦,李文蓓副主编;李国玉,罗彩虹,蔡佳 2020 广州:中山大学出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

实用英汉对比翻译(1990 PDF版)
实用英汉对比翻译
1990 北京:中国人民大学出版社
俄汉应用翻译( PDF版)
俄汉应用翻译
实用英汉翻译教程( PDF版)
实用英汉翻译教程
英汉翻译津指(1998 PDF版)
英汉翻译津指
1998 北京:中国对外翻译出版公司
英汉·汉英翻译手册(1951 PDF版)
英汉·汉英翻译手册
1951 商务印书馆
英汉翻译高分指导(1996 PDF版)
英汉翻译高分指导
1996 上海:上海交通大学出版社
实用英汉翻译技巧(1995 PDF版)
实用英汉翻译技巧
1995 上海:同济大学出版社
英译中·英汉翻译概论(1980 PDF版)
英译中·英汉翻译概论
1980 香港中文大学校外进修部
英汉翻译基础(1979 PDF版)
英汉翻译基础
1979 香港万源图书公司
汉英翻译500例(1980 PDF版)
汉英翻译500例
1980 北京:外语教学与研究出版社
英汉翻译基础(1997 PDF版)
英汉翻译基础
1997 上海:上海外语教育出版社
实用英汉翻译教程(1992 PDF版)
实用英汉翻译教程
1992 中国人民解放军国际关系学院
汉英翻译教程(1983 PDF版)
汉英翻译教程
1983 西安:陕西人民出版社
英汉翻译技巧(1997 PDF版)
英汉翻译技巧
1997 北京:当代世界出版社
英汉翻译论稿(1987 PDF版)
英汉翻译论稿
1987 沈阳:辽宁大学出版社