《翻译理论与技巧 上》

第一章 翻译标准1

第二章 英汉翻译时词义选择问题8

第三章 英汉翻译时译文词语的选择问题16

第四章 加词法在英汉翻译中的应用24

第五章 英语长句汉译技巧38

第六章 英语长句汉译的一种方法——括号翻译法59

第七章 英语被动语态的汉译技巧75

第八章 直译习语与文化交流87

1996《翻译理论与技巧 上》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由陈振福,梁仪等主编;郑声滔等编著 1996 成都:成都科技大学出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

论英汉翻译技巧(1986 PDF版)
论英汉翻译技巧
1986 北京:中国对外翻译出版公司
俄汉~汉俄翻译理论与技巧(1993年 PDF版)
俄汉~汉俄翻译理论与技巧
1993年 电子工业出版社
英汉翻译理论与技巧  下(1958 PDF版)
英汉翻译理论与技巧 下
1958 时代出版社
翻译之原理与技巧(1989 PDF版)
翻译之原理与技巧
1989 北京:国家出版社
翻译理论与技巧新编(1990 PDF版)
翻译理论与技巧新编
1990 北京:北京师范大学出版社
翻译技巧指导(1986 PDF版)
翻译技巧指导
1986 沈阳:辽宁人民出版社
日汉翻译理论与技巧(1993 PDF版)
日汉翻译理论与技巧
1993 北京:商务印书馆
英汉翻译理论与技巧(1999 PDF版)
英汉翻译理论与技巧
1999 长沙:中南工业大学出版社
俄汉翻译理论与技巧(1985 PDF版)
俄汉翻译理论与技巧
1985 北京:电子工业出版社
翻译的技巧(1981 PDF版)
翻译的技巧
1981 北京:商务印书馆
实用英语写作教程(1999 PDF版)
实用英语写作教程
1999 北京:北京大学出版社
日汉翻译技巧(1998 PDF版)
日汉翻译技巧
1998 武汉:武汉大学出版社
俄汉-汉俄翻译理论与技巧(1993 PDF版)
俄汉-汉俄翻译理论与技巧
1993 北京:电子工业出版社
英汉翻译技巧(1997 PDF版)
英汉翻译技巧
1997 北京:当代世界出版社
科技英语翻译理论与技巧(1983 PDF版)
科技英语翻译理论与技巧
1983 北京:中国农业机械出版社