《汉英语篇翻译》求取 ⇩

第一部分翻译理论和技巧:3

1.正确处理全局和局部的关系,用全局统率局部3

1.1 吃透原作者的意图,把原文中局部的隐喻,扩展为贯穿译文全文的extended metaphor(扩展的隐喻),使译文有较好的整体效果3

练习:何庆之有3

目录全新的路子,实用的目的——代前言5

1.2吃透原文,正确判断原作者的意图,找出原文中的关键性词句,翻译时选用恰当的时态、语气、语态6

考题:白蛇传6

考题:戎夷9

1.3根据原文的语体,把译文的版面调整为相应的英语语篇的模式,使译文醒目易读9

1.4根据原文全文,判断原文中关键词的词义,慎重决定译文中的用词11

考题:孤独11

考题:奥斯丁13

1.5根据对文学作品原作的了解,翻译时对所译的故事原文中情节上的缺漏进行适当补足,防止译文读者胡猜14

1.6根据原文整篇故事情节,翻译时适当“调整”原文中人物的对话,使人物言语符合人物性格15

练习:等待15

1.7根据原故事中的情节发展,翻译时“调整”原文段落中的句序18

考题:冬保18

考题:白蚁之害20

1.8吃透原文,根据汉语语法、用词等方面的常识,翻译时“调整”原文中的用词20

1.9根据文章背景和常识,翻译时确定故事中人物的性别22

1.10根据原文精神,部分或全部改译原作题目,使题目更好地概括全文或使译文前后呼应,浑然一体23

练习:今晚有香港歌星演出23

2.怎样处理局部问题27

2.1语体和翻译27

2.1.1政治术语、外交术语等必须十分准确地翻译28

练习:台湾回归祖国28

2.1.2原文中的“儿语”,必须尽量译成对应的baby language,使译文的效果相当于原文30

考题:童心30

练习:车走远了33

2.1.3半文不白的讽刺语体的翻译35

练习:赴宴35

练习:食客梦36

2.2礼貌语言的翻译43

练习:公主44

练习:评论家49

考题:名片53

2.3长句的翻译53

2.4对原文中的词的理解和翻译时的择词56

2.4.1对词的社会的、历史的理解56

考题:徐霞客56

2.4.2对原文中用词的地域变异的理解59

练习:三代59

2.4.3对原文中用词的语域的理解和翻译62

练习:第三者62

练习:L——爱儿66

.2.4.4对词义褒贬的理解和翻译66

2.5价值标准和翻译66

2.6语义场和翻译72

练习:武松打蝇72

2.7称谓的翻译75

2.8拟声词的翻译79

练习:岗位79

2.9颜色词的翻译83

练习:常胜的歌手83

2.10体态语描述的翻译88

练习:棋89

2.11不可译性92

2.11.1双关语不可译92

练习:一点九92

2.11.2寓意名(aptronym)不可译97

2.11.3某些称呼不可译98

2.11.4某些等级词不可译99

2.11.5仿词不可译101

2.11.6某些动词不可译103

第二部分汉译英的主要相关学科107

1.文学学、文章学109

2.英语文体学111

3.跨文化交际学112

4.词典学114

4.1现代汉语词典114

4.2 汉英词典 汉英语林115

4.3原版英语词典:朗文当代英语词典116

主要参考书目126

鸣谢128

1998《汉英语篇翻译》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由居祖纯编著 1998 北京:清华大学出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

汉英词语翻译漫谈(1984 PDF版)
汉英词语翻译漫谈
1984 长春:吉林人民出版社
汉英翻译教程(1983年07月 PDF版)
汉英翻译教程
1983年07月 陕西人民出版社
英语翻译释例  汉文英译之部( PDF版)
英语翻译释例 汉文英译之部
北京:商务印书馆
英汉翻译津指(1998 PDF版)
英汉翻译津指
1998 北京:中国对外翻译出版公司
汉英,英汉词语翻译趣谈(1989 PDF版)
汉英,英汉词语翻译趣谈
1989 西安:陕西人民出版社
英汉·汉英翻译手册(1951 PDF版)
英汉·汉英翻译手册
1951 商务印书馆
汉英语篇翻译(1998 PDF版)
汉英语篇翻译
1998 北京:清华大学出版社
英汉翻译高分指导(1996 PDF版)
英汉翻译高分指导
1996 上海:上海交通大学出版社
英译中·英汉翻译概论(1980 PDF版)
英译中·英汉翻译概论
1980 香港中文大学校外进修部
英汉翻译基础(1979 PDF版)
英汉翻译基础
1979 香港万源图书公司
汉英翻译500例(1980 PDF版)
汉英翻译500例
1980 北京:外语教学与研究出版社
英汉翻译基础(1997 PDF版)
英汉翻译基础
1997 上海:上海外语教育出版社
汉英翻译教程(1983 PDF版)
汉英翻译教程
1983 西安:陕西人民出版社
英汉翻译技巧(1997 PDF版)
英汉翻译技巧
1997 北京:当代世界出版社
英汉翻译论稿(1987 PDF版)
英汉翻译论稿
1987 沈阳:辽宁大学出版社