《表1 三个译本中国文化词汇翻译策略的使用频次》

《表1 三个译本中国文化词汇翻译策略的使用频次》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《图里翻译规范视域下的《大地》中译本对比研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

文本语言规范制约遣词造句等微观层面的翻译过程。本研究参照伍译本中所译出的所有中国文化词汇,统计共49条,对照源文本和三个译本,统计各译本在翻译中国文化词汇时采用的翻译策略,具体见表1、表2。