《表1《红楼梦》两组译者元认知调控的因子对比分析》
提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《译者翻译元认知调控与主体性的体现——以《红楼梦》两译本为例》
自我调节因子体现在翻译过程中或结束后译者反思、推敲译文,判断译文是否准确和流畅。两组译者都精心修改了译文,有所不同的是,杨戴组的校稿得到吴世昌等研究者的帮助,译文更为完美,而企鹅出版公司的编辑Betty Radice则给霍闽组提了不少修改意见,霍闽组再细心修订,完善译文。
图表编号 | XD00125701700 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.01.30 |
作者 | 朱燕 |
绘制单位 | 湖南工商大学外国语学院 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |