《佛经翻译史实研究:中国翻译史纲 上篇》
作者 | 裴源著 编者 |
---|---|
出版 | 大乘文化出版社 |
参考页数 | 120 |
出版时间 | 1983(求助前请核对) 目录预览 |
ISBN号 | 无 — 求助条款 |
PDF编号 | 83191378(仅供预览,未存储实际文件) |
求助格式 | 扫描PDF(若分多册发行,每次仅能受理1册) |

序1
节略3
一、导言5
二、名词解释7
三、佛经翻译之分期9
四、佛经之翻译11
1.东汉至西晋之译经工作11
(1)东汉之译经13
(2)三国时代之译经24
(3)西晋之译经27
2.东晋南北朝译经期31
(1)道安主持之译经事业32
(2)鸠摩罗什之译经38
(3)东晋南北朝其他译经者44
(4)宋、齐、梁、陈之译经50
(5)北魏、北齐、北周之译经54
(6)隋代之译经59
3.唐代贞观至贞元之译经工作62
(1)玄奘之译经63
(2)唐代其他译经者68
(3)晚唐及宋代之译经74
4.佛经翻译对我国之影响75
五、佛经翻译组织、分类、及文体比较79
1.译场组织79
2.历代译经分类83
3.译经文体比较97
六、结论103
附注105
参考文献119
一、中文部分119
二、日文部分120
1983《佛经翻译史实研究:中国翻译史纲 上篇》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由裴源著 1983 大乘文化出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。
高度相关资料
-
- 西方翻译简史
- 1991 北京市:商务印书馆
-
- 中国语翻译·通译ハンドブツク
- 1984年4月初版 株式会社东方书店
-
- 语篇回指对比与翻译研究
- 成都:四川大学出版社
-
- 英译汉翻译实践教材 上
- 大连外国语学院英语学院
-
- 翻译名家研究
- 1999 武汉:湖北教育出版社
-
- 成人教育管理
- 1997 上海:上海科技教育出版社
-
- 汉英语篇翻译
- 1998 北京:清华大学出版社
-
- 文学翻译批评研究
- 1992 南京:译林出版社
-
- 中国翻译文学史稿
- 1989 北京:中国对外翻译出版公司
-
- 翻译研究
- 1935 北京:商务印书馆
-
- 中国翻译史话
- 1991.12 济南市:山东教育出版社
-
- 中国科学翻译史料
- 1996 合肥:中国科学技术大学出版社
-
- 西域翻译史
- 1994 乌鲁木齐:新疆大学出版社
-
- 英汉语篇翻译
- 1998 北京:清华大学出版社
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。➥ PDF文字可复制化或转WORD