《翻译实务》
作者 | 周兆祥编著 编者 |
---|---|
出版 | 商务印书馆香港分馆 |
参考页数 | 152 |
出版时间 | 1986(求助前请核对) 目录预览 |
ISBN号 | 9620710614 — 求助条款 |
PDF编号 | 82836758(仅供预览,未存储实际文件) |
求助格式 | 扫描PDF(若分多册发行,每次仅能受理1册) |

从门外看看:1
1翻译工作对社会有什么贡献?1
1 翻译左右了历史发展1
2 对翻译工作的普遍误解2
3 民族文化间的桥梁3
2“翻译”行业有那些出路?5
翻译工作者负责的工作5
1政府机关译员7
2 新闻通讯机关译员8
3 文化机构译员8
4 工商业机构译员9
5 特约译员9
6 翻译服务社译员10
7 传译员10
8 双语记录员、双语宣读员12
9 兼任译员13
3要翻译的文字有那几类?14
知性与感性的文字14
1科技论文16
2 新闻报导17
3 公文18
4 法律文件20
5 教材21
6 商业文件22
7 文学作品22
8 宗教文献25
9 哲学作品26
10 广告公关文献27
4谁最适合做翻译工作?29
译者的条件29
1掌握两种语言29
2 学识广博30
3 熟悉原文范围31
4 思想周密、分析力强33
5 深入了解两种文化33
6 治学训练35
7 想像力、模仿天才35
8 运用语文的能力36
9 判断力37
10 勤劳精细、有耐性、谦虚37
11 能抵受工作压力39
12 责任感40
13 记忆力40
实践的具体问题:42
5翻译工作有那几个步骤?42
翻译的程序42
1熟习科目的文体和内容43
2 了解工作背景45
3 分析原文特徵46
4 细念原文49
5 订下进程表51
6 查询疑难52
7 译出初稿53
8 核对原文、修订润饰54
9 审阅评改56
10 制造正稿58
11 写解释说明60
6原文里有些细节不明白,怎么办?61
解决疑难的方法61
1查字典词典62
2 查百科全书66
3 查语文参考书68
4 查写作参考书69
5 查手册书目70
6 查各科工具书71
7 向有关机构查询71
8 请教专家72
9 使用国际资讯服务73
7译者有多大自由去处理原文?74
译者与作者的关系74
1全写和译写74
2 取材和再创造76
3 换例迁就文化77
4 各种层次的改动79
5 更正原文的错误82
8译者该遵守那些专业道德原则?84
翻译工作的规诫84
1诚实84
2 保密85
3 尽责85
4 忠心86
5 为同行着想87
6 为大众着想87
检查自己的表现:88
9初学翻译的人常犯那些错误?88
翻译毛病分类88
1误译出字面意义90
2 跳不出原文句法的规限92
3 混淆语法规律93
4 没有好好查词典95
5 忽略文化的差异97
6 忽略原文的习语成语100
7 忽略原文语社会的语言习惯102
8 忽略个别行业的术语104
9 误译原文的意图105
10 译文上下文不对称107
11 误用地方语109
12 粗心大意110
10一篇译文怎样才算成功?111
翻译的目标与准则111
1勿受“信达雅”的说法误导111
2 翻译有没有永恒绝对的标准?114
3 怎样订翻译工作的标准?115
踏进门口:121
11怎样学好翻译?121
入门的途径121
1苦练写作121
2 掌握外语121
3 充实学养122
4 动手试译、找人批评123
5 参考研究译本123
6 研读翻译理论著作124
7 接受正式训练124
8 接受在职训练125
9 搜集、认识工具书126
10 加入翻译组织126
12研究翻译问题那些书有用?128
翻译论著概览128
1理论著作和主要教科书129
2 其他翻译研讨131
3 翻译论文集132
4 翻译漫谈133
5 专类翻译研讨134
6 翻译期刊135
7 英语论著136
附录138
1香港大专院校的翻译课程138
2 英汉汉英翻译工具书目141
3 中英文翻译论著书目145
4 翻译词汇149
1986《翻译实务》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由周兆祥编著 1986 商务印书馆香港分馆 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。
高度相关资料
-
- 实用英语翻译技巧
- 1997 昆明:云南人民出版社
-
- 英译汉翻译实践教材 上
- 大连外国语学院英语学院
-
- 翻译学
- 1988 南京:江苏教育出版社
-
- 实用英汉翻译技巧
- 1995 上海:同济大学出版社
-
- 翻译新论与实践
- 1999 青岛:青岛出版社
-
- 实用科技英语翻译
- 1985 武汉:湖北科学技术出版社
-
- 大学英语实用翻译技巧
- 1999 南京:东南大学出版社
-
- 实用翻译教程
- 1996 广州:中山大学出版社
-
- 英汉实例翻译技巧
- 1997 北京:旅游教育出版社
-
- 实用翻译美学
- 1993 上海:上海外语教育出版社
-
- 实用翻译教程
- 1994 北京:外语教学与研究出版社
-
- 实用英汉对比翻译
- 1990 北京:中国人民大学出版社
-
- 语言·功能·翻译 汉英翻译理论与实践
- 1998 福州:福建教育出版社
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。➥ PDF文字可复制化或转WORD