《英汉翻译中的语法问题》求取 ⇩

目录1

第一章 实词1

第一节 名词1

第二节 代词7

第三节 动词18

第四节 形容词与副词31

第五节 词类之让的混淆36

第二章 虚词41

第三章 短语和句子113

第一节 of短语113

第二节 句子成分116

第三节 词语的分隔124

第四节 “多枝共干”式结构132

第五节 词语的省略145

1979年05月第1版《英汉翻译中的语法问题》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由林相周 1979年05月第1版 福建人民出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

汉英词语翻译漫谈(1984 PDF版)
汉英词语翻译漫谈
1984 长春:吉林人民出版社
汉英翻译教程(1983年07月 PDF版)
汉英翻译教程
1983年07月 陕西人民出版社
英语翻译释例  汉文英译之部( PDF版)
英语翻译释例 汉文英译之部
北京:商务印书馆
СТАТИСТИЧЕКАЯ ТЕОРИЯ ПРОЧНОСТИ(1960 PDF版)
СТАТИСТИЧЕКАЯ ТЕОРИЯ ПРОЧНОСТИ
1960 ГОСУДАРСТВЕННОЕ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО МАШИНОСТРОИТЕЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
汉英,英汉词语翻译趣谈(1989 PDF版)
汉英,英汉词语翻译趣谈
1989 西安:陕西人民出版社
英汉·汉英翻译手册(1951 PDF版)
英汉·汉英翻译手册
1951 商务印书馆
汉英语篇翻译(1998 PDF版)
汉英语篇翻译
1998 北京:清华大学出版社
英译中·英汉翻译概论(1980 PDF版)
英译中·英汉翻译概论
1980 香港中文大学校外进修部
文艺翻译问题(1959 PDF版)
文艺翻译问题
1959 北京:商务印书馆
文学翻译问题(1959 PDF版)
文学翻译问题
1959 北京:外国语学院教材出版社
汉英翻译教程(1983 PDF版)
汉英翻译教程
1983 西安:陕西人民出版社
英汉翻译中的语法问题(1979 PDF版)
英汉翻译中的语法问题
1979 福州:福建人民出版社
科技英语翻译方法  英汉语比较解析(1987 PDF版)
科技英语翻译方法 英汉语比较解析
1987 北京:教育科学出版社
英汉语篇翻译(1998 PDF版)
英汉语篇翻译
1998 北京:清华大学出版社
论汉译英的几个问题(1981 PDF版)
论汉译英的几个问题
1981 北京:外语教学与研究出版社