《中国翻译家译丛 罗大冈译波斯人信札》求取 ⇩

信一郁斯贝克寄友人吕斯当(说明出国游历,志在求知)1

信二郁斯贝克寄黑阉奴总管(嘱咐他如何看守后房妇女)2

信三莎嬉寄郁斯贝克(回忆旧日的恩情,诉说别离的愁恨)3

信四赛菲丝寄郁斯贝克(诉述阉奴总管的专横)4

信五吕斯当寄郁斯贝克(反映伊斯巴汗群众对于郁斯贝克出走的议论)5

信六郁斯贝克寄友人耐熙(离乡背井,心有悔意,尤其不放心后房妇女)5

信七法蒂玛寄郁斯贝克(后房妇女热情无处发抒,满怀怨愤)6

信八郁斯贝克寄友人吕斯当(出游的真正缘由:逃避朝廷权贵的倾轧,与可能的陷害)8

信九阉奴总管寄伊璧(分析阉奴的悲惨生活,以及由于痛苦的生活而造成的变态心理)9

信十米尔扎寄友人郁斯贝克(问道德是不是幸福的根源)12

信十一郁斯贝克寄米尔扎(穴居人的故事:人人极端自私,乃至彼此之间,没有丝毫公平与正义)12

信十二郁斯贝克寄米尔扎(穴居人自私自利,自取灭亡)15

信十三郁斯贝克寄米尔扎(穴居人子孙道德高尚,复兴了民族,繁荣了社会)16

信十四郁斯贝克寄米尔扎(穴居人推举国王)18

信十五黑阉奴总管寄黑阉奴亚隆(阉奴之间的友爱)19

信十六郁斯贝克寄三墓守者毛拉麦哈迈德·阿里(虔信宗教的表示)20

信十七郁斯贝克寄麦哈迈德·阿里(如何判别物体洁净与否)21

信十八先知的侍者麦哈迈德·阿里寄郁斯贝克(关于猪和老鼠的典故)22

信十九郁斯贝克寄友人吕斯当(奥斯曼帝国的衰老和腐朽)23

信二十郁斯贝克寄妻莎嬉(责备她对白阉奴态度不端)25

信二十一郁斯贝克寄白阉奴总管(严斥他不尽责)26

信二十二亚隆寄阉奴总管(奉命驰返波斯,加强后房的监视)27

信二十三郁斯贝克寄友人伊邦(意大利里窝那一瞥)28

信二十四黎伽寄伊邦(讽刺法王路易十四与罗马教皇)29

信二十五郁斯贝克寄伊邦(友好的问候,并提到磊迭到意大利作修学旅行的消息)31

信二十六郁斯贝克寄洛克莎娜(甜言蜜语哄骗她,使她安于后房深院的幽禁生活)32

信二十七郁斯贝克寄耐熙(他在旅中身心交瘁,但不愿让他家中妇女与阉奴知道这消息)34

信二十八黎伽寄×××(巴黎剧院情况;一个女演员的被骗)35

信二十九黎伽寄伊邦(基督教的宗派斗争;宗教法庭的残暴)37

信三十黎伽寄伊邦(巴黎居民对于外国人的好奇心)38

信三十一磊迭寄郁斯贝克(威尼斯一瞥)39

信三十二黎伽寄×××(巴黎的盲人收容院)40

信三十三郁斯贝克寄磊迭(论饮酒与宗教戒律,以及酒与人生的关系)41

信三十四黎伽寄伊邦(波斯妇女和法国妇女的比较;社交与友谊;宦官与阉奴制度的弊害)42

信三十五郁斯贝克寄大不里士宏明修道院托钵僧仁希德表兄(从伊斯兰教的角度来看基督教)43

信三十六郁斯贝克寄磊迭(巴黎咖啡店里的无聊争论;关于宗教的争辩)44

信三十七郁斯贝克寄伊邦(路易十四的一些怪癖;奢侈浪费,赏罚不当)45

信三十八黎伽寄伊邦(欧洲人与亚洲人对妇女问题的不同看法)46

信三十九哈奇·易毕寄改信伊斯兰教的犹太人彭·约如哀(先知穆罕默德的降生)48

信四十郁斯贝克寄伊邦(论丧仪的无谓;论人生的悲欢)49

信四十一黑阉奴总管寄郁斯贝克(企图用暴力阉割幼奴,使他能供后房役使)50

信四十二法仑寄尊严的主人郁斯贝克(恳求免予阉割,并控诉阉奴总管公报私仇)50

信四十三郁斯贝克寄法仑(准许了他的请求)51

信四十四郁斯贝克寄磊迭(人们对于自己职业的骄傲;某些君主的妄自尊大)52

信四十五黎伽寄郁斯贝克(穷到发疯的炼丹者)53

信四十六郁斯贝克寄磊迭(不重视宗教的人道精神,而徒然在宗教仪式与迷信方面争吵的人)54

信四十七莎嬉寄郁斯贝克(记后房妇女出游遇险)56

信四十八郁斯贝克寄磊迭(巴黎社交场中的形形色色)57

信四十九黎伽寄郁斯贝克(反对传教士的殖民主义)61

信五十黎伽寄×××(讽刺厚颜自夸的人;赞美谦虚)62

信五十一波斯驻莫斯科维亚使臣纳拱寄郁斯贝克(莫斯科维亚奇异风俗,附某女子给她母亲的信)63

信五十二黎伽寄郁斯贝克(巴黎妇女愈老愈爱俏)65

信五十三塞丽丝寄郁斯贝克(阉奴娶婢女为妻)66

信五十四黎伽寄郁斯贝克(沙龙清谈家的无聊面目)67

信五十五黎伽寄伊邦(法国男女关系的放浪)69

信五十六郁斯贝克寄伊邦(巴黎妇女的赌博热狂)71

信五十七郁斯贝克寄磊迭(天主教的罪业审辩师)72

信五十八黎伽寄磊迭(巴黎的种种骗术)73

信五十九黎伽寄郁斯贝克(沙龙闲谈;老人们怀念前朝)74

信六十郁斯贝克寄伊邦(关于犹太教;反对宗教上的不宽容态度)76

信六十一郁斯贝克寄磊迭(教士在社交场合的窘态;反对强迫人民接受某些宗教上的观点)77

信六十二塞丽丝寄郁斯贝克(女儿七岁,应当开始禁闭在后房)78

信六十三黎伽寄郁斯贝克(东方人与西方人在社交场所面目不同)79

信六十四黑阉奴总管寄郁斯贝克(后房混乱,妇人争吵,阉奴总管要求全权处理)81

信六十五郁斯贝克寄伊斯巴汗他家后房的妇女(婉言规劝她们循规蹈矩)83

信六十六黎伽寄×××(反对无聊的著作家)83

信六十七伊邦寄郁斯贝克(阿非理桐与阿丝达黛的故事)84

信六十八黎伽寄郁斯贝克(论法官的无知与律师的狡猾)92

信六十九郁斯贝克寄磊迭(论上帝的预见性是有限度的)93

信七十塞丽丝寄郁斯贝克(记索立曼的女儿新婚受屈辱)95

信七十一郁斯贝克寄塞丽丝(论婚姻法的缺点;处女的证据,从医学上说,根本不可靠)95

信七十二黎伽寄郁斯贝克(自作聪明的“无不晓”)96

信七十三黎伽寄×××(介绍法兰西学院及其工作)97

信七十四郁斯贝克寄黎伽(气焰逼人的贵族老爷)98

信七十五郁斯贝克寄磊迭(法国人宗教信仰动摇)99

信七十六郁斯贝克寄友人伊邦(自杀的宗教意义与社会意义)100

信七十七伊邦寄郁斯贝克(在伊斯兰教观念上,人们应当逆来顺受,服从法律)102

信七十八黎伽寄郁斯贝克(漫画化的西班牙人形象)102

信七十九阉奴总管寄郁斯贝克(新购西加西亚年轻女奴一名,留在后房,待郁斯贝克回去纳宠)105

信八十郁斯贝克寄磊迭(反对严刑峻法)106

信八十一波斯驻莫斯科维亚使臣纳拱寄郁斯贝克(关于黩武的鞑靼民族及其昙花一现的勋业)107

信八十二黎伽寄伊邦(巴黎有些人终日空谈,毫无内容;除了取悦于妇女,没有别的用处)108

信八十三郁斯贝克寄磊迭(论正义:正义的定义;正义与上帝;正义与强权)109

信八十四黎伽寄×××(赞扬巴黎荣军院)110

信八十五郁斯贝克寄米尔扎(反对宗教迫害,提倡不同宗教信仰互相宽容,和睦共处)111

信八十六黎伽寄×××(记巴黎法庭及各种风化案)113

信八十七黎伽寄×××(讽刺社交场上的忙人)114

信八十八郁斯贝克寄磊迭(巴黎的大人物与权贵)115

信八十九郁斯贝克寄伊邦(论光荣与自由的关系;人民重视荣誉,首先要不受压迫)116

信九十郁斯贝克寄伊邦(论“荣誉观念”与决斗)118

信九十一郁斯贝克寄吕斯当(巴黎出现了假的波斯大使)119

信九十二郁斯贝克寄磊迭(路易十四之死;法院权力削弱)120

信九十三郁斯贝克寄其兄,加斯坂修道院的尚通(关于人的情欲与教士的修行)121

信九十四郁斯贝克寄磊迭(论公法;社会的形成;以及当时公法被各国朝廷破坏的情况)122

信九十五郁斯贝克寄磊迭(公法与民法之别;正义战争与非正义战争)123

信九十六阉奴总管寄郁斯贝克(报告后房近况;新购黄种少妇一名;盼主人早日返家)124

信九十七郁斯贝克寄甲隆山上的修道士哈善(论宗教经义与科学真理)126

信九十八郁斯贝克寄伊邦(社会动荡中,富人骤穷,穷人暴富)127

信九十九黎伽寄磊迭(法国妇女衣饰变化无常,成为怪癖)128

信一○○黎伽寄磊迭(法国人轻佻,在小事上自傲,在大事上甘心追随别国;滥用外国法律)129

信一○一郁斯贝克寄×××(一个拥护教皇《宪章》的胖主教)131

信一○二郁斯贝克寄伊邦(论欧洲各国政府;反对君主专政;反对滥用极刑)132

信一○三郁斯贝克寄伊邦(亚洲各国君主脱离人民,不得民心)133

信一○四郁斯贝克寄伊邦(论英国人民与政府;英国民气倔强)134

信一○五磊迭寄郁斯贝克(反对科学与工艺为战争及开拓殖民地服务)136

信一○六郁斯贝克寄磊迭(论工艺对于人民生活的重要)137

信一○七黎伽寄伊邦(法国妇女在政治舞台上的幕后活动)139

信一○八郁斯贝克寄×××(当时的“日报”,和出版界的情况)141

信一○九黎伽寄×××(关于巴黎大学)142

信一一○黎伽寄×××(扮演巴黎社交场上的漂亮女子的角色并非易事)142

信一一一郁斯贝克寄×××(关于投石党与马扎然的回忆)143

信一一二磊迭寄郁斯贝克(论地球上居民日渐减少)144

信一一三郁斯贝克寄磊迭(人口减少的原因:疫疠、洪水等)146

信一一四郁斯贝克寄磊迭(风俗、道德、宗教等对于人口的影响)148

信一一五郁斯贝克寄磊迭(论古罗马共和国的奴隶制有利于繁殖人口,发展工商业)149

信一一六郁斯贝克寄磊迭(基督教的婚姻制度与人口)150

信一一七郁斯贝克寄磊迭(旧教与新教对于人口的不同影响)152

信一一八郁斯贝克寄磊迭(殖民制度使非洲与美洲的人口同样地受损失)154

信一一九郁斯贝克寄磊迭(某些思想与成见影响人口)154

信一二○郁斯贝克寄磊迭(野蛮民族人口衰落的原因)155

信一二一郁斯贝克寄磊迭(殖民政策不利于人口增殖;西班牙殖民者的残酷)156

信一二二郁斯贝克寄磊迭(共和仁政最利于蕃衍人口)159

信一二三郁斯贝克寄三墓守者毛拉麦哈迈德·阿里(论奥斯曼帝国两次战败)160

信一二四郁斯贝克寄磊迭(国君犒赏过多,人民因而贫困)161

信一二五黎伽寄×××(天堂的幸福很难设想;婆罗门年轻寡妇不愿殉夫自焚)162

信一二六黎伽寄郁斯贝克(影射时事:塞勒玛尔亲王谋叛案)163

信一二七黎伽寄伊邦(从查理十二之死,论大臣对国君的影响)164

信一二八黎伽寄郁斯贝克(几何学家与翻译家)165

信一二九郁斯贝克寄磊迭(立法者与立法精神;强调父权)167

信一三○黎伽寄×××(“新闻家”的无聊面目)168

信一三一磊迭寄黎伽(古代各共和国的起源及其历史)171

信一三二黎伽寄×××(法国经济生活混乱)173

信一三三黎伽寄×××(修道院的图书馆)174

信一三四黎伽寄×××(讽刺神学的著作)175

信一三五黎伽寄×××(关于科学与魔术的各种著作)176

信一三六黎伽寄×××(关于各国历史的著作)178

信一三七黎伽寄×××(对于诗歌与小说的看法)179

信一三八黎伽寄伊邦(批评路易十四的几个大臣;反对约翰·劳)180

信一三九黎伽寄伊邦(论瑞典女王自动让位)182

信一四○黎伽寄郁斯贝克(法院所处的困难地位)183

信一四一黎伽寄郁斯贝克(伊卜拉欣的故事)183

信一四二黎伽寄郁斯贝克(考古学家的怪癖;古神话残稿)189

信一四三黎伽寄里窝那犹太医师纳撒尼尔·雷维(反对符箓、魔法、迷信;外省医生给巴黎医生的信)193

信一四四郁斯贝克寄黎伽(记两位骄傲的学者)198

信一四五郁斯贝克寄磊迭(行为卑鄙的大臣,影响全国人民的道德)199

信一四六阉奴总管寄郁斯贝克(报告后房情况混乱,发现许多可疑之处)200

信一四七郁斯贝克寄阉奴总管(命令他严厉整顿后房)201

信一四八那尔锡寄郁斯贝克(阉奴总管去世;那尔锡因为年龄最老,暂代总管职务)202

信一四九郁斯贝克寄那尔锡(命令他代替总管,整顿后房)202

信一五○索林姆寄郁斯贝克(老总管临终留言;那尔锡昏聩,后房大乱)203

信一五一那尔锡寄郁斯贝克(洛克莎娜与塞丽丝到乡间游玩;郁斯贝克的信被遗失)204

信一五二郁斯贝克寄索林姆(给他全权,令他整顿后房)204

信一五三郁斯贝克寄后房妇人(命令她们服从索林姆)205

信一五四郁斯贝克寄耐熙(诉述自己在旅中焦急不安的情绪)205

信一五五洛克莎娜寄郁斯贝克(新总管在后房肆虐;洛克莎娜透露了不惜一死,反抗到底的决心)206

信一五六莎嬉寄郁斯贝克(她也受到了残酷待遇,但还希望郁斯贝克回心转意)207

信一五七塞丽丝寄郁斯贝克(“你的灵魂在堕落,你变成了残忍的人。”)208

信一五八索林姆寄郁斯贝克(发现了洛克莎娜的情人,并将他杀死)208

信一五九索林姆寄郁斯贝克(打算进一步残害后房妇女,并且自鸣得意)209

信一六○洛克莎娜寄郁斯贝克(洛克莎娜的绝命书;她毒死了众阉奴之后,仰药自尽)209

附录一信札残稿211

郁斯贝克寄×××(论学者与作家处境困难)211

续穴居人故事(应当发展工商业,但是必须重视道德)214

附录二关于《波斯人信札》216

关于《波斯人信札》的几点感想216

关于《波斯人信札》218

《波斯人信札》解辩219

1958《中国翻译家译丛 罗大冈译波斯人信札》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由(法国)孟德斯鸠著;罗大冈译 1958 北京:人民文学出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

翻译  汉译俄  北京外国语学院俄罗斯语言系(1964 PDF版)
翻译 汉译俄 北京外国语学院俄罗斯语言系
1964 北京:商务印书馆
词语翻译丛谈(1983 PDF版)
词语翻译丛谈
1983
中国语翻译·通译ハンドブツク(1984年4月初版 PDF版)
中国语翻译·通译ハンドブツク
1984年4月初版 株式会社东方书店
英文翻译  英译中-中译英( PDF版)
英文翻译 英译中-中译英
冈波巴大师全集选译( PDF版)
冈波巴大师全集选译
台湾:法尔出版社
冈波巴大师全集选译( PDF版)
冈波巴大师全集选译
翻译与人生(1998 PDF版)
翻译与人生
1998 北京市:中国对外翻译出版公司
翻译学(1988 PDF版)
翻译学
1988 南京:江苏教育出版社
名作精译  《中国翻译》英译汉选萃(1998 PDF版)
名作精译 《中国翻译》英译汉选萃
1998 青岛:青岛出版社
俄译中翻译教程(1955 PDF版)
俄译中翻译教程
1955 时代出版社
翻译  汉译俄(1964 PDF版)
翻译 汉译俄
1964 北京:商务印书馆
中国翻译史话(1991.12 PDF版)
中国翻译史话
1991.12 济南市:山东教育出版社
波斯人信札(1958 PDF版)
波斯人信札
1958 北京:人民文学出版社
中国科技翻译家辞典(1991 PDF版)
中国科技翻译家辞典
1991 上海:上海翻译出版公司
中国翻译家辞典(1988 PDF版)
中国翻译家辞典
1988 北京:中国对外翻译出版公司