《表1《对照表》中省略日语假名的词语》
至于“场所、取缔、职场、现场”,这四个词在现代汉语中则被保留了下来。“取缔”是法律术语(在《对照表》中均带后缀“者”“役”,暂时不涉及这个问题);其余的词是并列结构的“场所”和定中结构的“职场”“现场”,都是符合汉语构词法的,比较易懂的词,然而,编者把这些词也列入到表中,这很大程度上说明了当时中国人对协和语持有否定的态度。
图表编号 | XD00155486600 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.09.10 |
作者 | 原玉龙 |
绘制单位 | 北京师范大学文学院 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |