《汉英翻译入门》求取 ⇩

第一章 概论1

第二章 名词的译法12

第三章 代词的译法32

第四章 数词的译法37

第五章 量词的译法54

第六章 感叹词的译法69

第七章 助词的译法83

第八章 连词的译法104

第九章 形容词的译法113

第十章 副词的译法125

第十一章 介词的译法140

第十二章 动词的译法145

第十三章 时态174

第十四章 语气178

第十五章 句子成份与句子类型的转换192

第十六章 省略句、完全句的转换及省略句的译法230

第十七章 译文的语序235

第十八章 比较的译法252

第十九章 肯定句与否定句的译法275

第二十章 重复的译法292

第二十一章 增词307

第二十二章 减词323

第二十三章 翻译的灵活性与词汇选择336

第二十四章 形象语言的译法349

第二十五章 单句的译法364

第二十六章 复句的译法389

第二十七章 长句与短句的译法413

第二十八章 怎样写出简炼的译文438

1991《汉英翻译入门》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由单其昌著 1991 石家庄:河北教育出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

汉英翻译入门(1991 PDF版)
汉英翻译入门
1991 石家庄:河北教育出版社
汉英翻译教程(1983年07月 PDF版)
汉英翻译教程
1983年07月 陕西人民出版社
英汉翻译津指(1998 PDF版)
英汉翻译津指
1998 北京:中国对外翻译出版公司
英汉·汉英翻译手册(1951 PDF版)
英汉·汉英翻译手册
1951 商务印书馆
英汉翻译高分指导(1996 PDF版)
英汉翻译高分指导
1996 上海:上海交通大学出版社
英译中·英汉翻译概论(1980 PDF版)
英译中·英汉翻译概论
1980 香港中文大学校外进修部
英汉翻译基础(1979 PDF版)
英汉翻译基础
1979 香港万源图书公司
汉英翻译500例(1980 PDF版)
汉英翻译500例
1980 北京:外语教学与研究出版社
英汉翻译基础(1997 PDF版)
英汉翻译基础
1997 上海:上海外语教育出版社
汉英翻译教程(1983 PDF版)
汉英翻译教程
1983 西安:陕西人民出版社
英汉翻译技巧(1997 PDF版)
英汉翻译技巧
1997 北京:当代世界出版社
英汉翻译论稿(1987 PDF版)
英汉翻译论稿
1987 沈阳:辽宁大学出版社
英汉语篇翻译(1998 PDF版)
英汉语篇翻译
1998 北京:清华大学出版社
汉英翻译技巧(1990 PDF版)
汉英翻译技巧
1990 北京:外语教学与研究出版社
汉英、英汉翻译初探(1982 PDF版)
汉英、英汉翻译初探
1982 北京:商务印书馆