《表1 谷歌和百度翻译译文比较》
从表1中可以看出,在中医论文结构性摘要的常用语如“归类”“频次”“剂量”等词的翻译上,谷歌翻译与百度翻译译文比较理想且一致。区别仅在于,百度翻译将“临床用药”译为“clinical medication”,比谷歌的译法“clinical use”和“clinical drugs”,更为统一、专业,且谷歌漏译了“聚类分析”一词。
图表编号 | XD0064658200 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2019.05.10 |
作者 | 蒙洁琼 |
绘制单位 | 广西中医药大学外语部 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |