《表1 拟人句的表现情状统计》

《表1 拟人句的表现情状统计》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《拟人句表现情状下的上海意象英译变化研究——以《长恨歌》弄堂意象为例》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

从表1中可以看出,原文在刻画弄堂意象时,高达69.7%的拟人化语句表现出静态情状,仅有30.3%的语句表现出动态情状。王安忆在拟人语句中多用静态情状,侧显了作者对弄堂意象的主观衡量和评价,通过作者概述的介入,为读者提供信息,藉以引导读者更全面地了解、评价意象,使叙事带上了抽象的色彩;而拟人中动作情状,通过诉诸视觉和想象力,使弄堂意象产生具体感和真实感;综合作用下,王安忆笔下的弄堂更具有平面化、深度性的特征,读者了解弄堂意象的过程,像在欣赏一幅含蓄隽永的画作。例如: