《表5 心理、言语非语气表达相关高频词翻译处理》

《表5 心理、言语非语气表达相关高频词翻译处理》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《1951-1966《中国文学》(英文版)短篇小说中进步青年形象重塑研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

由于心理描写及言语描写在高频词的使用上相似性较高,同一高频词有的用于心理描写,有的用于言语描写,不便于将高频词依据在描写人物形象方面的不同进行划分。本文依据高频词在描写人物心理、言语时是否含有语气意味,将其分为两种:一是心理、言语语气相关高频词,二是心理、言语非语气相关高频词,详见表4、表5所示: