《表4 COCA-spoken中被动结构[be-passive]和[get-passive]的搭配词使用频次及语义韵力度》

《表4 COCA-spoken中被动结构[be-passive]和[get-passive]的搭配词使用频次及语义韵力度》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《汉译口语中“被”字句的语义韵:基于复合语料库的分析》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

表2显示,“被”字在汉译口语中右跨距4字内、互信息值大于3的搭配词范围比其在原创汉语口语中更广。汉译口语中“被”字的搭配词趋于多样化在很大程度上是由源语渗透效应引起的。表4(5)列举了COCA-spoken中互信息值大于3时,被动结构[be-passive]和[get-passive]在相同跨距内的搭配词,共计24个。这些强搭配词在英语口语的汉译过程中,在很大程度上会对汉译文本的搭配词选择产生影响,进而不同程度地渗透到汉译口语中,造成相同节点词的搭配词在汉译口语中比其在原创汉语口语中范围更广、类型更多。