《表1 评测汉语译文句对的评分标准》

《表1 评测汉语译文句对的评分标准》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《基于多翻译引擎的汉语复述平行语料构建方法》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

基于神经网络的机器翻译技术不断成熟,包括谷歌翻译、必应翻译、百度翻译、搜狗翻译和有道翻译在内的主流翻译引擎取得良好的翻译性能。但不同的翻译引擎对不同领域的数据翻译质量参差不齐。Quora英语平行复述语料由问句复述句对组成,为了选择更适合Quora数据集的翻译引擎,我们从Quora数据集中分别挑选句子长度为5、10、15和20词的复述句对各10对,利用上述五个翻译引擎分别进行翻译。然后综合考虑语义忠实度、语法正确度、表达流畅度和是否互为复述四个方面制定人工评分标准,对五个翻译引擎所得到的汉语译文句对进行评分。具体评分标准如表1所示。