《表2 汉语、英译统计学术语普通词汇专业化案例》

《表2 汉语、英译统计学术语普通词汇专业化案例》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《浅析统计学术语的特征及其翻译策略》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

由表2可以看出,在统计学术语中,汉语统计学术语对应的英译统计学术语往往具有普通词汇专业化的特征。比如,“walk”这一普通词汇,本义为“步行”,但在统计学这一特定领域中,可以表示“游动”的含义。又如,“confidence”对应“置信”等。