《表2 第二大类数据统计:汉语小说英译母语-非母语译者词汇复现对比研究》

《表2 第二大类数据统计:汉语小说英译母语-非母语译者词汇复现对比研究》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《汉语小说英译母语-非母语译者词汇复现对比研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

从总体数量上看,母语译者明显使用更多名词回指,使用抽象名词的数量也超过非母语译者。其中《红楼梦》母语译者与非母语译者数量相差悬殊,差距为116。从文体分类看,母语译者对于丰富型回指和创作型回指使用数量和频率也高于非母语译者。