《俄译汉教程 下》求取 ⇩

目录1

第一章 政论作品的翻译问题1

一、确切选择词义,正确运用政治术语,是忠实原作政治思想内容的前提1

二、融会全文,防止因词害意,切忌孤立对待语言现象8

三、要绝对忠实确切地表达原文的内容,既反对“宁顺勿信”,也不应“宁信勿顺”21

四、注意原文的修辞特色,恰当表达原文的艺术成分,包括各种积极修辞手段27

课堂练习一33

Длячегомыобращаемсякпрощлому41

课外练习材料41

Великийхозяйственныйплан44

РечьпамятиЯ.М.СвердлованазкстренномзаседанииВЦИК18мерта1919г.(В,Ленин)51

第二章 小说的翻译问题60

一、叙述人语言的翻译61

(一)优美生动61

(二)形象鲜明68

(三)传神切景74

(四)绘声绘色79

(一)再现不同人物的不同语言个性85

二、人物语言的翻译85

(二)再现同一人物在其成长的不同阶段的不同语言个性87

课堂练习二89

课外练习材料97

Волшебник(Д.Гранин)97

Живоепламя(Е.Носов)100

Старыесчеты(С.Воронин)104

Заужином(В.Липатов)110

ВстречасПугачевым(А.Пушкин)116

Восторжествуетправда!(А.Чехов)121

第三章 剧本的翻译问题126

一、保持原作中人物语言的口语特点126

(一)简短,避免冗长的句子126

(二)易懂,避免并非有特殊修辞作用的书面语127

(三)流畅,避免拗口的词句129

二、保持原作文学语言的特点:生动、鲜明、洗炼,能充分表现剧中的冲突130

三、再现原作中人物语言的个性133

四、考虑演出效果138

课堂练习三143

课外练习材料151

“Минуточку!”(ШотаЧкадуа)151

Ревизор(Н.Гоголь)155

第四章 诗歌的翻译问题162

一、俄文诗的格律162

二、译诗要点164

(一)首先要确切理解原诗,抓住原诗的主题、原诗的灵魂165

(二)形似莫若神似169

(三)注意选词炼字172

(四)讲求韵律176

课堂练习四179

课外练习材料183

Еслижизньтебяобманет(А.Пушкин)183

Парус(М.Лермонтов)184

Простыестроки(Н.Асеев)184

第五章 科技作品的翻译问题185

一、正确地选定科技术语185

(一)同一个词,作为科技术语时与作为普通词汇时代表不同的概念,应有不同的译法185

(二)同一个词,作为科技术语,在不同的专业领域中代表不同的概念,应有不同的译法187

(三)同一个词,作为科技术语,在同一专业领域中因上下文不同,有时也代表不同的概念,应有不同的译法191

二、正确地运用专业用语193

三、恰当地运用翻译方法和技巧196

课堂练习五201

课外练习材料218

Колыбельжизни(А.Меркулов)218

Мы—детивулканов?(Н.Подклетнов)224

Вулканыивозникновениежизни227

Вулканыинефть230

第六章 新闻报道的翻译问题233

一、标题的翻译233

二、消息来源的翻译235

三、内容的翻译237

课堂练习六249

课外练习材料251

Новости251

Жатвазовет254

第七章 中国翻译简史258

1989《俄译汉教程 下》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由蔡毅等编 1989 北京:外语教学与研究出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

英汉互译教程  下(1993 PDF版)
英汉互译教程 下
1993 开封:河南大学出版社
俄汉科技翻译教程(1986 PDF版)
俄汉科技翻译教程
1986
简明俄汉翻译教程(1999 PDF版)
简明俄汉翻译教程
1999 天津:南开大学出版社
法汉翻译教程(1984 PDF版)
法汉翻译教程
1984 上海:上海译文出版社
俄译中翻译教程(1955 PDF版)
俄译中翻译教程
1955 时代出版社
汉译俄教程  北京外国语学院俄语系(1981 PDF版)
汉译俄教程 北京外国语学院俄语系
1981 北京:外语教学与研究出版社
翻译  汉译俄(1964 PDF版)
翻译 汉译俄
1964 北京:商务印书馆
俄译汉教程  下(1982 PDF版)
俄译汉教程 下
1982 北京:外语教学与研究出版社
俄汉翻译教程  修订本  下(1986 PDF版)
俄汉翻译教程 修订本 下
1986 上海:上海外语教育出版社
俄汉翻译教程  上(1986 PDF版)
俄汉翻译教程 上
1986 上海:上海外语教育出版社
俄汉翻译教程  下(1982 PDF版)
俄汉翻译教程 下
1982 上海:上海外语教育出版社
俄译汉教程  上(1989 PDF版)
俄译汉教程 上
1989 北京:外语教学与研究出版社
汉英翻译教程(1983 PDF版)
汉英翻译教程
1983 西安:陕西人民出版社
俄译汉教程  上(1981 PDF版)
俄译汉教程 上
1981 北京:外语教学与研究出版社
俄汉翻译教程(1981 PDF版)
俄汉翻译教程
1981 上海:上海外语教育出版社