《中英对译技巧》
作者 | 林佩汀编 编者 |
---|---|
出版 | 北京:学习出版社 |
参考页数 | 315 |
出版时间 | 1997(求助前请核对) 目录预览 |
ISBN号 | 7506232154 — 求助条款 |
PDF编号 | 87570248(仅供预览,未存储实际文件) |
求助格式 | 扫描PDF(若分多册发行,每次仅能受理1册) |

第一章 国人翻译上的基本难题1
第二章中英对译概说15
1 翻译的一般理论16
2 中英语文的基本差异18
3 如何做个称职的译者22
第三章中英对译五大原则27
1 扩充法28
2 省译法38
3 重复法46
4 改译法51
5 词序调整法56
第四章英文各种词类中译法69
1 英文名词中译法70
2 英文代词中译法84
3 英文冠词中译法93
4 英文修饰语中译法99
5 英文数词中译法106
6 英文连接词中译法113
7 英文助动词中译法120
第五章英文特殊句型中译法133
1 英文各种时态中译法134
2 英文虚拟语气中译法146
3 英文被动语态中译法150
4 英文否定句型中译法155
5 英文强调句型中译法165
6 英文长句中译法169
第六章中文成语英译法175
1 中文成语英译法176
2 中文成语英译实例180
第七章英文惯用语中译法197
1 英文惯用语中译法198
2 英文惯用语中译实例201
第八章如何避免用字错误225
1 有助于翻译的工具书227
2 中译英意义易混淆的字词230
3 英译中词形易混淆的单词250
第九章 国人常犯翻译错误举隅263
附录 第一届(台)大专院校英语(文)系所翻译比赛试题暨解析306
1997《中英对译技巧》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由林佩汀编 1997 北京:学习出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。
高度相关资料
-
- 论英汉翻译技巧
- 1986 北京:中国对外翻译出版公司
-
- 科技英语翻译技巧
- 1973 《通信译丛》编辑部
-
- 英译汉技巧浅谈
- 1980 南京:江苏人民出版社
-
- 中英寻译技巧
- 1987 北京:学习出版社
-
- 英语语法疑难问题解答
- 1989 兰州:甘肃教育出版社
-
- 科技英语翻译技巧
- 1987 北京:人民邮电出版社
-
- 科技英语翻译技巧
- 1985 哈尔滨:黑龙江科学技术出版社
-
- 汉日对译技巧
- 1981 长沙:湖南科学技术出版社
-
- 科技英汉汉英翻译技巧
- 1999 天津:天津大学出版社
-
- 中医英语翻译技巧
- 1997 北京:人民卫生出版社
-
- 中英对译技巧
- 1997 北京:学习出版社
-
- 英语口译技巧
- 1998 上海:上海交通大学出版社
-
- 英语统考作文指南
- 1994 天津:南开大学出版社
-
- 英汉翻译技巧
- 1997 北京:当代世界出版社
-
- 英语口译技巧
- 1993 青岛:青岛出版社
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。➥ PDF文字可复制化或转WORD