《当代英汉互译指导与实践》求取 ⇩

探索篇1

一.翻译易乎?1

二.英语短句常是险句10

三.英译汉的推敲问题18

四.翻译的要害在于抓住精神实质29

五.若干英语电脑文化词汇及其汉译尝试39

六.译述文章不应当可读而不可靠47

七.汉译英要十分讲究英文的道地59

八.中国特有事物和概念之英译种种66

九.汉译英过程中的增删或重组77

十.英语专业翻译教学应处理好五个关系87

实践篇95

一.英译汉练习95

A.句子翻译95

B.段落与文章翻译99

二.汉译英练习120

A.句子翻译120

B.段落与文章翻译122

三.参考答案130

A.(英译汉)句子翻译130

B.(英译汉)段落与文章翻译134

C.(汉译英)句子翻译146

D.(汉译英)段落与文章翻译148

1996《当代英汉互译指导与实践》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由何刚强著 1996 上海:华东理工大学出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

英语汉译实践与技巧(1994 PDF版)
英语汉译实践与技巧
1994 天津:天津科技翻译出版公司
翻译新概念英汉互译实用教程( PDF版)
翻译新概念英汉互译实用教程
英汉汉英翻译实践教材  下( PDF版)
英汉汉英翻译实践教材 下
大连外国语学院英语学院
英译汉翻译实践教材  上( PDF版)
英译汉翻译实践教材 上
大连外国语学院英语学院
英汉互译教程  上( PDF版)
英汉互译教程 上
开封:河南大学出版社
英语口语教程  3(1990 PDF版)
英语口语教程 3
1990 南京:东南大学出版社
英汉翻译概要(1995 PDF版)
英汉翻译概要
1995 天津:南开大学出版社
汉译法实践(1987 PDF版)
汉译法实践
1987 上海:上海译文出版社
英汉互译实用教程(1988 PDF版)
英汉互译实用教程
1988 武汉:武汉大学出版社
现代领导与实践(1994 PDF版)
现代领导与实践
1994 北京:新华出版社
英汉互译教程  上(1993 PDF版)
英汉互译教程 上
1993 开封:河南大学出版社
英汉互译教程  下(1993 PDF版)
英汉互译教程 下
1993 开封:河南大学出版社
英汉汉英翻译教学综合指导(1996 PDF版)
英汉汉英翻译教学综合指导
1996 天津:天津大学出版社
汉译英实践与技巧(1996 PDF版)
汉译英实践与技巧
1996 北京:旅游教育出版社
快速英译汉实用技法(1994 PDF版)
快速英译汉实用技法
1994 北京:国防工业出版社