《表2 COCA语料库中“汉语”概念表述的文体分布与年代信息》
提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《国际语境下的术语翻译与中国形象建构——基于语料库的“普通话”概念词使用实证研究》
根据索引行分析,Mandarin涉及包括北京官话、台湾地区“国语”、新加坡华语等概念,义项多,所指也相对模糊。Chinese language表示汉语大概念,北方话(Mandarin)、粤语(Cantonese)、上海地区的吴方言等被视作汉语的不同方言变体。Mandarin Chinese侧重汉语发音,前面使用的搭配有fluentin(表达流利)、speak(说)、talk in(用……谈论)、shout in(用……喊)。Modern Chinese表示“现代汉语”,与“古汉语”(historical/traditional/classical/ancient Chinese)相对应。Standard Chinese在20世纪60年代的语料中将其等同于“国语(kuo2 yu3/nation-language)”,用来表示我国通用语。Standard Mandarin出现在赵元任的Language and Symbolic Systems一书,是汉语普通话的概念,文中讨论了方言变体的发音规则。Colloquial Chinese最早在1834年就有对汉语口语的指称。
图表编号 | XD0047699500 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2019.03.01 |
作者 | 许文胜、方硕瑜 |
绘制单位 | 同济大学 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |