《表8 时间主从句在英、汉语语料中的分布》
表7显示,汉语译文中,最容易带后置从属连词的是表同时的从句(46/49=93.9%),且都是由“的时候”引导。这类从句只能前置,这与Diessel(2001)考察结果相一致,即:使用后置从属连词的语言,其从句基本前置于主句,如(24)。因此,本文建议在讨论等级序列时,更妥当的做法是将其细分为两类:先时和后时。通过进一步分析其语序分布(如表8),得出:除去表同时的从句,英汉两种语言都是表先时从句的前置性比表后时的更高。但具体差别有两点:1)英语中表先时的从句既可以前置也可以后置,而汉语全部前置;2)英语中表后时的从句倾向于后置,而汉语倾向于前置。
图表编号 | XD00174196900 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.07.20 |
作者 | 叶爱、金立鑫 |
绘制单位 | 南昌大学客赣方言与语言应用研究中心、上海外国语大学语言研究院 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |