《表2.教会大学毕业及肄业翻译人才名录》
通过分析教会大学培养翻译人才的作品与创作生涯,我们不难总结出以下特点:(1)他们大多博学而多才,如林语堂身兼作家、翻译家、语言学家、社会活动家,学贯中西;梁宗岱则集诗人、翻译家、批评家于一身,名满文坛。(2)他们的中文功底尤其是古文基础十分扎实。尽管教会大学为西方教会所办,但是国文从未被忽略。(3)他们大多视野广阔、思想开明。这和教会大学的教学环境和理念密切相关,加之大多数学生出身富贵家庭,经济条件优渥,因此许多人毕业后前往欧美国家游学深造或旅居海外,这也客观上拓展了他们的视野。
图表编号 | XD0021983200 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2018.05.25 |
作者 | 刁洪 |
绘制单位 | 重庆工商大学外语学院 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |