《表4 两大翻译协会人才培养职能对比》

《表4 两大翻译协会人才培养职能对比》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《利益相关者理论视域下中美两大翻译协会的职能与角色对比研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

对作为主要利益相关者的个人会员来说,其基本的利益诉求主要是个人成就、经济收入、职业发展等。翻译协会通过为译者职业发展提供多种渠道和平台,力求满足其利益诉求。如表4所示,中美翻译协会均积极地通过行业培训、高校合作等途径推动译员发展。人才缺口。如前所述,虽然会员都是两大协会的主要利益相关者,但美国译协更侧重于译者个人的发展,因此非常注重译者的培训和职业发展,在其官网提供了一系列切实有效的线上研讨会,旨在帮助译者增强专业技能,拓展专业知识,从而有更好的职业发展。同时,该协会还紧跟语言服务行业的技术发展导向,为会员设置了网上展览馆,像一个巨大的网上翻译超市,会员能够实时获取最新的翻译工具、软件、科技和书籍等,信息能够得到不断更新,具有更大的灵活性和实效性。