《表1:大学生英语写作错误分析及对写作教学之启示》
(3)思维(中式英语)差异在英语写作方面也尤为明显,这也是中国英语学习者无法忽视的障碍。中式思维下不仅会出现语法正确但翻译生硬的句子,甚至会出现语法套用出错的情况。母语迁移(负迁移)可解释这一现象。在这一点中,错误具体表现为错用语法和语序,忽视英语表达方式。
图表编号 | XD00131888300 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.03.15 |
作者 | 康佳敏 |
绘制单位 | 西安工业大学 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |
(3)思维(中式英语)差异在英语写作方面也尤为明显,这也是中国英语学习者无法忽视的障碍。中式思维下不仅会出现语法正确但翻译生硬的句子,甚至会出现语法套用出错的情况。母语迁移(负迁移)可解释这一现象。在这一点中,错误具体表现为错用语法和语序,忽视英语表达方式。
图表编号 | XD00131888300 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.03.15 |
作者 | 康佳敏 |
绘制单位 | 西安工业大学 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |