《表5 全量化并列成语构式的转喻机制与转喻义》

《表5 全量化并列成语构式的转喻机制与转喻义》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《体认语言学视域下汉语成语的转喻机制研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

汉语中的成语已经约定俗成,固化定型,简练生动,四字成语在汉语词汇中所占比重很大。任何东西,不管是具体的还是抽象的,都具有数量特性,还没有发现没有这一特性的概念(石毓智,2000:74)。汉语成语的部件依赖于整体而存在,部件名词与整体成语的结构是一种不可分离的关系,人类通过身体获得的经验等认知图式推广到其认知世界中去,形成概念系统。语言是认知的体现和反映,丰富的语言表象后面往往蕴含着深刻的认知机理。此类结构形成的理据,是认知、语用、语义、结构的互动的结果。在此,我们用表5简单小结汉语全量化成语构式的转喻机制。