《外贸英语翻译漫谈》
作者 | 陈浩然编著 编者 |
---|---|
出版 | 北京:中国对外经济贸易出版社 |
参考页数 | 215 |
出版时间 | 1983(求助前请核对) 目录预览 |
ISBN号 | 9222·13 — 求助条款 |
PDF编号 | 810123188(仅供预览,未存储实际文件) |
求助格式 | 扫描PDF(若分多册发行,每次仅能受理1册) |

1.China和Chinese1
一、常用语汇解析1
2.market (marketing)和sell (sale)2
3.interest, interesting和interested2
4.资料、样本、说明书16
5.技术座谈20
6.来料加工(装配)与进料加工27
1.接待28
2.执行(履行)合同28
二、常用短语的翻译28
3.说服31
4.联系33
5.船期33
6.装运期与交货期34
7.情况35
8.索赔36
9.加强36
10.发展37
11.根据、仿照、据……、按照38
12.意见40
13.问题41
14.关于、至于42
15.由于、鉴于、因为、考虑到46
16.attrbutable和attributed48
17.regrettable和regretful48
三、常用介词用法例解49
1.about50
2.above51
3.after52
4.against53
5.among55
6.as per56
7.at56
8.before59
9.besides60
10.between60
11.beyond62
12.but63
13.by63
15.during65
14.down65
16.except66
17.failing66
18.for66
19.from71
20.in75
21.into84
22.of85
24.on91
23.off91
25.out of95
26.over96
28.under96
27.through97
29.until(till)98
30.with99
31.within102
32.without103
四、缩写与简称104
1.定冠词的误用112
五、一些语法问题112
2.名词单、复数歧义113
3.现在分词短语中动词与主语的不一致119
4.介词to和动词不定式to的混淆121
5.when、which的特殊语法作用和翻译122
6.助动词shall、will的某些语法作用125
六、欧美企业、公司及我国外贸公司职称解析和翻译129
七、从If谈句子语气的翻译134
八、现代外贸英语书信的某些特点和翻译140
1.重复和省略153
九、翻译技巧浅谈153
2.否定165
3.转换175
4.分隔181
5.增补188
十、习惯用语的翻译197
1.直译法198
2.借用法200
3.意译法201
4.直译和意译并用204
5.注释法204
十一、如何做好口译206
1983《外贸英语翻译漫谈》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由陈浩然编著 1983 北京:中国对外经济贸易出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。
高度相关资料
-
- 汉英词语翻译漫谈
- 1984 长春:吉林人民出版社
-
- 词语翻译丛谈
- 1983
-
- 词语翻译丛谈
- 1983
-
- 外贸英语 涵电与谈判
- 1991.04 浙江大学出版社
-
- 词语翻译丛谈
- 1983.12 中国对外翻译出版公司
-
- 外贸英语 函电与谈判
- 1989年06月第1版 浙江大学出版社
-
- 经贸英语翻译与写作 上
- 济南:山东教育出版社
-
- 实用汉英外经贸翻译手册
- 1997 天津:天津科技翻译出版公司
-
- 汉英,英汉词语翻译趣谈
- 1989 西安:陕西人民出版社
-
- 现代英语外贸口译
- 1997 成都:电子科技大学出版社
-
- 翻译漫谈
- 1980 北京:中国对外翻译出版公司
-
- 国际经贸英汉翻译
- 1997 北京:中国国际广播出版社
-
- 大学英语实用翻译技巧
- 1999 南京:东南大学出版社
-
- 翻译漫谈
- 1984 西安:陕西人民出版社
-
- 外贸英语 函电与谈判
- 1989 杭州:浙江大学出版社
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。➥ PDF文字可复制化或转WORD