《表3 聋人群体对手语翻译员的需求程度》

《表3 聋人群体对手语翻译员的需求程度》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《成年聋人群体对手语翻译员的需求与态度研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

从聋人群体对手语翻译员的需求程度来看,他们大部分是需要手语翻译员的。147位聋人表示他们需要或非常需要手语翻译员,占被试总体的56.75%;仅有38位聋人认为不需要或非常不需要手语翻译员,占比14.67%(见表3)。聋人群体在观念上对手语翻译员有较大的依赖程度,但是这种依赖或需求很大程度上并未在实际生活中得以体现,有超过一半的聋人表示他们从来没有请过手语翻译员(见表4)。访谈对象3表示:“之前请过手语翻译员,但是后来就不请了,一个原因是要付费,另一个原因是他们的翻译水平一般。”访谈对象1表示:“广州市的手语翻译员太少了,翻译员资源分布很不均衡,很多地方的聋人想请翻译员,但根本请不到。”根据聋人请过手语翻译员的情况看,手语翻译员的翻译费用较多集中在50元/小时以下(见表5)。总体来说,手语翻译员的翻译收费标准并不高。限制聋人请手语翻译员的原因是多样的,可能会涉及费用,手语翻译员的数量、质量,聋人群体本身需要翻译员的紧急程度等问题。