《表二:《醒世姻緣傳》の“常時”について》
張惠英(1985)は《金瓶》は主に山東方言を背景に作られるが、その上に他の方言を吸收する。例えば呉語、晉語以および北京方言などである?《金瓶》の言語は南方と北方の混合の言葉と言える?現代方言の呉語(上海話、蘇州話など)、晉語(山西吉縣)等の地区に“常時”はまだ使用される。その意味は“經常”(しょっちゅう)の意味である。ここからは筆者の推測だが、《金瓶》の“常時”は呉語か晉語かから吸収されると考えられる。
图表编号 | XD0025562100 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2018.01.12 |
作者 | 石亮亮 |
绘制单位 | 熊本大学 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |