《表3 察布查尔哈萨克语中因语言接触产生的语言结构变化示例》

《表3 察布查尔哈萨克语中因语言接触产生的语言结构变化示例》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《试析跨境语言的档案化描写研究——以新疆伊犁州察布查尔县阿勒班部落的哈萨克语为例》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

使用境内哈萨克语的察布查尔哈萨克族因为长期与汉族、维吾尔族生活在一起,其语言结构也发生了一些变化。哈萨克语在语言接触中不知不觉地借用了一些维吾尔语后缀。比如,哈萨克语中表示“又”的形态词尾/-da/、/-de/在察布查尔哈萨克语中一般以/-l?/、/-la/形式出现(张定京,2004:34),哈萨克语文学语言中表示第三人称单数的领属性人称词尾“-?/-i”受维吾尔语的影响,在察布查尔哈萨克语中以“-s?/-si”形式代替(见表3)。