《表5 会话中「てくるていく」和“来/去”的使用》
提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《从语用学视角考察「てくる·ていく」和“来/去”的功能》
上述表2、表3、表4可以概括成下表5。从问卷调查1的回答中可知,无论移动主体为说话者还是听话者,最终移动者要回到此时说话场所时,日语基本上使用补助动词「てくる」的形式;而汉语则使用动词“去”。当听话者最终不回到此时说话的场所,即使移动概念薄弱,日语仍然使用「ていく」的形式,而汉语则不使用动词“来/去”。
图表编号 | XD00189771400 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.11.01 |
作者 | 王源、山本裕子 |
绘制单位 | 爱知淑德大学 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |