《表2 写作和翻译中词块“失误”和“错误”统计》

《表2 写作和翻译中词块“失误”和“错误”统计》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《以任务为驱动的词块教学模式下学生词块使用的错误分析》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

在与学生的访谈过程中发现,词块“失误”具有一个相同的特点:学生已经掌握了词块的具体用法,但是在考试时间限制,对作文话题不熟悉,心理紧张等因素的影响下,会在翻译、作文中出现词块“失误”,例如:出现拼写错误“*in modren society(正确形式为in modern society)”和词性错误“*bring convenient(正确形式为bring convenience)”。由于学生有针对性地背诵过目标词块,在阅读和听力考核中出现此类词块时,学生可以第一时间准确辨认出词块的意义,所以词块“失误”通常出现在翻译和作文中。对于词块“失误”,如果给予学生一定时间进行自我复查和反思,绝大部分学生可以自我改正。通过统计,词块“错误”和词块“失误”的分布如表2所示。