《表2“发散”相关英文翻译》

《表2“发散”相关英文翻译》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《“解表”相关中药功效术语英文翻译初探》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

普通散表“发散”力量较弱,如生姜和牛蒡,但其解热作用明显,主要是通过开发腠理、调畅气机、消散邪气,因此普通散表的途径比较抽象。经过对各词进行分析,disperse更适合用于疏散气滞,其他各词与疏泄气机之意相差较远。因此,建议将普通散表的“发散”译为disperse,如术语“发散风寒”可译为disperse wind and cold。