《表1 研究语料的组成:外交术语“新型大国关系”英译在英美的传播与接受研究》

《表1 研究语料的组成:外交术语“新型大国关系”英译在英美的传播与接受研究》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《外交术语“新型大国关系”英译在英美的传播与接受研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

本研究所用语料为自建的英美两国主流媒体有关“新型大国关系”新闻报道语料库。所有语料均源自Lexis Nexis新闻数据库。本语料库主要收录了2012年1月1日至2018年8月1日英国和美国主流媒体含有“新型大国关系”英译名的报道。从相关检索来看,“新型大国关系”的英译名主要有:“a new type of major power relationship/relations”“a new type of major country relationship/relations”“a new type of great power relation/relationship”“a new model of major power relations/relationship”和“new form/kind of great power relations/relationship等。本语料库以上述所有译名为检索词,提取出包含这些检索词的英美两国主流媒体新闻报道共182篇,其中英媒报道62篇,美媒报道120篇,形符数(token)分别为54,917词和129,723词。“新型大国关系”不同英译名在报道中共出现214次。具体语料组成如表1所示: