《表1 四类连接词:中国经典外译连接词对比研究》

《表1 四类连接词:中国经典外译连接词对比研究》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《中国经典外译连接词对比研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

尽管学界对连接词的分类各持己见,但一个普遍认识是,连接词承担的是句子之间的逻辑意义,是形式化的标记,在功能上服务于语篇的衔接与连贯。所以,本文综合各家看法,以鞠玉梅(2018)的七大分类为基础,根据《水浒传》两译本的语料特点,聚焦其中的四类连接词来分析,如表1所示。