《表1 词频结果:英汉交替传译中译文冗余规律与特点》

《表1 词频结果:英汉交替传译中译文冗余规律与特点》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《英汉交替传译中译文冗余规律与特点》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

另外,在观察译文文本时笔者发现第二个特点:“我们”这一人称代词产生的冗余比例较大。故,笔者运用Nvivo软件中word frequency(词频)查询功能,得到译文中出现频次最高的五个字,如表1所示。