《表1 大陆、港澳台译文情况》

《表1 大陆、港澳台译文情况》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《商务多模态话语的翻译策略——基于苹果公司的个案研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

从表1看,港澳台译文使用繁体字,而大陆使用简体中文,这是为了符合客户的语言习惯,从策略上讲,属于归化。