《表2.高频标记名词在两库中原始频率和标准频率(以10万词为单位)》

《表2.高频标记名词在两库中原始频率和标准频率(以10万词为单位)》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《中外学术语篇中高频标记名词及词汇语法型式对比分析》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录
(注:**表示在p=0.01时显著,*表示在p=0.05时显著。+表示显著多,-表示显著少。)

除了以上差异,中外学者在使用高频标记名词的频率上也存在一定相似之处。两类学者使用频率最高的前三位标记名词相同(排序略有不同),均为effect,way,result,使用频率均无显著性差异。该发现与前人研究结果不同。Aktas&Cortes(2008)发现期刊论文作者和学习者使用的高频标记名词完全不同,频率最高的前三位分别为effect,result,fact和method,process,factor。娄宝翠(2013)也发现,本族语学习者常用的高频标记名词(如,finding,approach),中国学习者却很少使用。与前人研究相比,本研究中的中外学者在使用最高频标记名词时呈现出更多相似性,原因可能在于本研究控制了学科、体裁和专业水平三个影响因素,中外学者皆为期刊论文作者,语言水平和专业水平更为接近,且排除了学科差异的影响。此外,刘芹、王心怡(2016)在控制三个因素后发现中外学习者在使用标记名词频率上没有显著差异,呈现相似性,也为这一解释提供了佐证。