《表3:“西藏南亚语种”硕、博士授权点统计表》

《表3:“西藏南亚语种”硕、博士授权点统计表》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《“一带一路”背景下“西藏南亚语种”建设:现状与愿景》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

从人才培养模式来看,多数高校实行2+2培养模式,即学生大一、二两学年在国内学习,大三、四两学年送到对象国学习,也有部分院校实行3+1或1+3培养模式,即学生在国内学习3年,然后赴国外学习1年,或者学生在国内学习1年,再赴国外学习3年,这种通过国际合作进行的人才培养方式,最大优势是学生在对象国的语言环境中经过学习实践,其语言基本功扎实,具有一定的国际视野。也有部分学校“西藏南亚语种”人才培养是在国内完成的。“西藏南亚语种”人才培养主要以语言能力培养为主,学生经过4年的学习,基本能满足日常交流,但大部分毕业生的翻译实践能力不足,涉及专业领域比如商务谈判、农林水电、矿产资源、国际贸易等高层次翻译更是无所适从,只能借助英语勉强完成工作任务。因此,提高“西藏南亚语种”人才培养质量,加强复语型复合型人才培养是目前开设“西藏南亚语种”高校面临的艰巨任务之一。