《表3 民俗类方言英译举例》

《表3 民俗类方言英译举例》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《秦岭小说《女人与狐狸的一个上午》中方言的功能与英译》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

小说中涉及民俗类方言共14处,其译文的整体“求真度(4)”高于“务实度(2)”(见表3)。这类方言具有很强的异质性,彰显独特的地方文化,在目标语中很难找到理想的对等形式,因此,译者主要偏向“原文/作者”一端,注重对天水方言“原汁原味”的传达,以吸引读者主动靠近原文,但是较低的“务实效果”影响了读者对原文的理解,不利于地方文化的外向传播。