《表1 设备故障率:中国近十年来基于ERP的二语习得研究现状分析》

《表1 设备故障率:中国近十年来基于ERP的二语习得研究现状分析》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《中国近十年来基于ERP的二语习得研究现状分析》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

笔者在搜集56篇文献后,根据其性质、主题和内容进行人工分类,将它们分为7大类,分别是综述、句法、词汇、语音、语码转换、隐喻和少数民族的二语研究。如表1所示,句法类研究最受青睐,独占三分之一,吸引了众多学者的目光,是ERP在二语习得领域中的重点研究对象。词汇类研究次之,但仍然有较大的基数。语码转换研究占8.93%,也属重要组成部分。语音和隐喻研究各占比5.36%和3.57%,虽属小众,但却必不可少,尤其是隐喻方面的研究,近年来有萌芽的趋势。至于少数民族的二语研究,笔者认为有必要将其单独拿出来分析,因为少数民族被试的语言掌握情况和汉语被试有所区别,他们大多是民族语、汉语和英语的三语掌握者,其大脑对语言的加工机制也有着细微的差别。下文将对搜集到的部分实证研究类文献进行概括和梳理。