《表1.19部以中国文化为符号和叙事架构的美国流行电影(7)》

《表1.19部以中国文化为符号和叙事架构的美国流行电影(7)》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《结晶化与现代化:西方流行电影中的中国文化元素变迁》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

汉学东方主义的核心是回答谁能够表述他者,以及通过何种方式来表述他者的问题。这契合了话语分析方法的适用范畴。诺曼·费尔克拉夫(Norman Fairclough)提出的“话语研究的三维度框架”着眼于对语言文本、话语实践以及作为社会文化实践的话语事件的分析为我们进行话语分析提供了操作基础。本文借助汉学东方主义理论,以话语分析的方法梳理出近20年来西方流行文化中对中国文化元素的话语表述的变迁特征,回答以下问题:(1)在调用中国文化符号与故事时,西方流行电影主要采用什么样的话语实践?(2)这样的话语实践在特定的历史时期内表现出什么样的变化趋势?其后,本文也尝试对西方流行电影以特定话语为手段对中国文化元素以及作为总体认知对象的“中国”的操演进行语境分析。