《表2 数量象似性原则的分布》

《表2 数量象似性原则的分布》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《象似性视角下的儿童文学翻译——基于曹文轩中英双语作品集的研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

1.数量象似性原则。语言形式的数量与意义的数量(即力量和程度)之间存在着一致性,即象似关系。也就是说,“形式愈多,意义愈多。”[11]作者或说话者可以借句子或篇幅长短的选择、重复的运用等手段映衬所要表达的意义。对于数量象似手法,汉英语言具有较大的共性特征,因此,两种语言之间的翻译转换可采取相应的数量形式。本研究中数量象似性原则的收集整理也正是以“重复”为特征获取的(见表2)。