《中国新民歌选 汉英对照 第2集》求取 ⇩

目次14

1.我已跨过六二年14

I am Well Ahead of the Year’Sixty-two15

2.决不放过一秒钟16

We’ve Not a Second to Spare17

3.赶18

John Bull I’m Sure to Outstrip19

4.永占上峰是英豪20

A Hero is He Who Stands on the Highest Peak21

5.共产党,领导好22

The Communist Party is a Good Leader23

6.节节高26

Still Higher27

7.大跃进中比干劲30

Competitors in the Forward Leap31

8.高潮之夜36

The High Tide of Product ion37

9.早班40

The Early Shift41

10.统计员42

The Statistician43

11.大胆想,大胆做46

Boldly Think and Boldly Act47

12.钢铁会点头48

Iron and Steel Will Bend Their Heads Low49

13.赶上英国不发愁50

Overtaking John Bull51

14.向前追52

Racing Ahead53

15.数出一大批54

This is Nothing Curious55

16.工地论英雄56

On the Construcdon Site57

17.人是宝中宝60

Man is the Treasure of Trea-sures61

18.拳头如气锤64

Our Fists are Like Steam-hammers65

19.喜报队忙坏了66

The Victery-Armouncing Team67

20.干劲?68

Our Vi?Can Move Mountains69

21.咱们的火车头70

The??e?ade with O?w?nds71

22.车间大合?76

The Workshop Chorus77

23.铁锤叮噹响78

Everywhere Rings a Joyous Song79

24.钢铁工人之歌80

Song of the Steel Workers81

25.王老伯爱厂如爱家82

Uncle Wang’s Home is the Factory83

26.三个船厂摆擂台86

Three Shipyards in Fr iendly Competition87

27.找厂长90

Looking for the Head of the Factory91

28.织布谣94

Spinning Song95

29.快马加鞭96

We Whip Up Our Galloping Horse97

30.瓦工之歌100

Song of the Bricklayers101

31.矿工短歌104

Song of the Miners105

32.新徒工106

A New Apprentice Comes to the Workshop107

33.钻工之歌108

Song of the Borers109

34.曹山英雄112

Heroes of Mount Tsao113

35.姐妹八人八朵花114

The Eight Sisters are Like Eight Flowers115

36.包钢建设大改观120

The Paotow Steel Works is Pressing Forward121

37.放炮工124

Rock-blasting Miners125

38.电焊工128

An Electric Welder129

39.五亿农民都爱你130

Five Hundred Million Peasants All Love You131

40.红旗飘飘满车间134

Red Flags are Fluttering Every-where in the Workshop135

41.摘星138

I Walk through Fields of Starlight139

42.修铁路140

Railway-builders’Song141

43.提起了我的手风钻146

I Take Up My Hand Air-drill147

44.钻探机150

The Boring Machine151

45.测量152

Land-Surveying153

46.生炉154

Starting the Furnace155

47.打铁156

The Iron-smith is Working157

48.捷报声中传捷报158

And Yet Another Report of Victory159

49.织布颂160

Weavers’Song161

50.修路162

Road Building163

51.纺织工人之歌164

Song of the Weavers165

52.红钢好似火龙翻166

Molten Steel Surging Like a Fiery Dragon167

53.要把英国甩后头168

Let’s Leave Jobn Bull Far Behind169

54.顶住日不落170

The Sun Will No Longer Set171

55.后出头的是大哥172

The Later Ones are the Big Brothers173

56.定要机器早换牛174

We Must Make Machines Do the Work of Oxen175

57.铁水奔流似浪涛176

Molten Iron is Flowing Like Billowing Waves177

58.风钻工180

Working with the Pressure-Drill181

59.开山炮182

Blasting183

60.不夜港186

A Nightless Port187

61.厂长当徒工188

Factory Head as Apprentice189

62.矿工战歌192

The Battle Song of the Miners193

63.掘进工人194

The Coal Diggers195

64.复员军人来到车间198

A Demobilized Soldier in the Factory199

65.铁打的汉202

Men of Iron203

66.娄山关206

The Loushan Pass207

67.一切为了大革新210

Everything is for the Great Technical Revolution211

68.青年劲头大212

Youth is Full of Vigour213

69.处处机轮声214

Everywhere Generators are Droning215

70.厂里机器响216

Newly Installed Machines are Rumbling217

71.新式农具转眼成218

Improved Farm Tools are Made in a Trice219

72.小工厂作用大220

There are Manv Uses for Small Factories221

73.农民办工厂222

Peasants Running Factories223

74.全民动手办工厂226

All the People Join in to Operate Factories227

75.高山角里办工厂232

Operating a Factory in the Mountain Recesses233

76.山窝窝里建工厂236

Building a Factorv in the Mountain Hollows237

77.提前实现机械化238

Getting Mechanized Ahead of Schedule239

78.地方工业满天星240

Local Industries are Thick as Stars in the Sky241

79.小型发电站244

A Small Power Station245

80.电话修好星光淡246

Starlight Has Become Faint247

81.川中油区好风光250

The Beautiful Oil Region of Central Szechuan251

1959《中国新民歌选 汉英对照 第2集》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由南开大学外文系选译 1959 北京:商务印书馆 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

中华人民共和国对外经济法规选编  汉英对照  第2集(1985 PDF版)
中华人民共和国对外经济法规选编 汉英对照 第2集
1985 中国广东国际经济技术合作公司;广东省经济管理干部学院
新概念英语 2英汉对照(1988.05 PDF版)
新概念英语 2英汉对照
1988.05 上海外语教育出版社
美国名歌选(中英文对照)(1980 PDF版)
美国名歌选(中英文对照)
1980
英汉对照选集( PDF版)
英汉对照选集
中国古典诗歌精选精译:汉英对照(2020 PDF版)
中国古典诗歌精选精译:汉英对照
2020 芝加哥学术出版社
现代歌曲选  汉英对照(1979 PDF版)
现代歌曲选 汉英对照
1979 长沙:湖南人民出版社
中国新民歌选  汉英对照  第1集(1959 PDF版)
中国新民歌选 汉英对照 第1集
1959 北京:商务印书馆
鲁迅诗歌选译  英汉对照(1981 PDF版)
鲁迅诗歌选译 英汉对照
1981 上海市:上海外语教育出版社
中国笑话选  英汉对照(1989.03 PDF版)
中国笑话选 英汉对照
1989.03 重庆市:西南师范大学出版社
外国名歌选  英汉.德汉对照  2(1982 PDF版)
外国名歌选 英汉.德汉对照 2
1982 上海:上海译文出版社
外国名歌选  1  英汉对照(1979 PDF版)
外国名歌选 1 英汉对照
1979 上海:上海译文出版社
英国诗文选译集  英汉对照(1980 PDF版)
英国诗文选译集 英汉对照
1980 北京:外语教学与研究出版社
英汉对照歌曲集  1(1980 PDF版)
英汉对照歌曲集 1
1980 北京:人民音乐出版社
英汉对照歌曲集  第2册(1983 PDF版)
英汉对照歌曲集 第2册
1983 音乐出版社
英汉对照幽默故事选  第2集(1991 PDF版)
英汉对照幽默故事选 第2集
1991 北京:金盾出版社